通訳エージェント

通訳エージェント

自然に話す。その場で伝わる。

医療・介護の現場のための双方向ライブ通訳。あなたは自分の言語で話し、患者は自分の言語で話し、双方の発話がリアルタイムで文字起こし・翻訳され、相手に音声で読み上げられます。機密性の高い診療会話のために設計され、処理はEU内で行われます。

Challenges & Solutions

The problem this solves

01

The problem

言語が通じない患者は、より質の低いケアしか受けられません。家族や電話通訳に場当たり的に頼る方法は遅く、誤りが起きやすく、機密性も損なわれます。

The solution

Wysorに組み込まれた双方向ライブ通訳。あなたは自分の言語で自然に話し、患者はそれを自分の言語で聞き、その返答がリアルタイムで音声で返ってきます。部屋に第三者はおらず、保留で待つこともありません。

02

The problem

一般消費者向けの翻訳アプリは、機密性の高い医療会話を、機密保持の保証のない広告収益型サービスに送信してしまいます。

The solution

通訳エージェントは診療上の機密保持のために作られています。会話は欧州のインフラ上で処理され、AIモデルの学習に使われることは一切ありません。保存される記録はテキストの文字起こしで、あなたの非公開履歴に残り、いつでも削除できます。

03

The problem

オンデマンドの人間の通訳サービスは1分あたりの料金が高く、予約や保留での待ち時間が発生します。

The solution

ワンタップでセッションを開始。数十の言語がすぐに使え、予約も従量課金のメーターもありません。

04

The problem

通訳を介した診察のあと、どちらの側にも実際に何が話されたかの記録が残りません。

The solution

すべてのセッションが発話ごとに、各サイドの原文と翻訳の両方とともに文字起こしされ、履歴に保存されて後から確認できます。

Features

What it does

双方向ライブ通訳

あなたが話すと、患者はそれを自分の言語で聞きます。患者の返答は文字起こし・翻訳され、リアルタイムで音声で返ってきます。誰もアプリを切り替えたり、電話を渡し合ったりすることなく、会話が双方向に流れます。

数十の言語

幅広いリストから患者の言語を選べます。ほとんどが音声通訳に対応し、音声非対応の一部はテキストで利用でき、アラビア語のような右から左に書く言語も正しく扱われます。

診療上の機密保持のために設計

会話は欧州のインフラ上で処理され、AIモデルの学習に使われることは一切ありません。音声はその場で通訳され、保持される記録はあなたが管理するテキストの文字起こしです。

セッションの文字起こしを保存

すべての会話が発話ごとに保存され、各サイドの原文と翻訳の両方が表示されます。診察中にメモを取らなくても、後から話された内容を確認できます。

データはあなたが管理

履歴内のどのセッションもワンタップで削除できます。あなたの会話はあなたのものです。

ワンタップで開始

あなたが話す言語は一度設定するだけ。それ以降は患者の言語を選んで開始するだけです。予約も、回線上の第三者もいりません。

How it works

Get started in minutes

01

あなたが話す言語を設定する

自分の言語を一度だけ選びます。たとえばドイツ語や英語です。通訳エージェントは以降のすべてのセッションでそれを記憶します。

02

患者の言語を選んで開始する

数十の言語から選んで開始をタップします。予約も、回線上の他の人もなく、数秒で準備が整います。

03

自然に話す

普通に話してください。双方の発話がリアルタイムで文字起こし・翻訳され、音声で返されます。会話全体がセッション履歴に保存され、後から確認できます。

Use Cases

How teams use 通訳エージェント

医師の診察

電話通訳を待つことなく、言語が通じない患者とコミュニケーションできます。質問し、診断を説明し、理解を確認する。すべて患者の言語で行えます。

医療従事者

患者の受付

受付で言語の壁を越えて、病歴を聞き取り、書類を説明し、詳細を確認します。これにより診察が最初から円滑に始まります。

受付・看護師

薬局のカウンター

用量、服用のタイミング、注意点をすべての利用者に明確に説明し、服薬指導が翻訳の中で失われないようにします。

薬剤師

救急・介護の現場

時間が重要な場面で、通訳を慌てて探すことなく、患者の言語で素早く要点に入れます。

クリニック・介護チーム

FAQ

Frequently Asked Questions

あなたが話す言語を設定し、患者の言語を選びます。どちらかが話すと、Wysorがそれを文字起こしし、翻訳し、リアルタイムでもう一方に音声で読み上げます。やり取り全体は後から確認できる文字起こしとして保存されます。

数十の患者言語に対応しています。ほとんどが音声通訳に対応し、音声非対応の一部はテキストで利用できます。アラビア語のような右から左に書く言語も正しく扱われます。

機密性の高い診療会話のために作られています。処理は欧州のインフラ上で行われ、あなたの会話がAIモデルの学習に使われることは一切ありません。各セッションの文字起こしはあなたの非公開履歴に保存され、いつでも削除できます。個別のコンプライアンス要件については、[email protected] までご連絡いただくか、アプリ内のお問い合わせフォームをご利用ください。

言語の壁を越えた日常的なコミュニケーションのための、速くて常に利用できるツールです。法的に微妙な場面や重大な場面では、認定された人間の通訳がいつ必要かについて、あなたの組織の方針に従ってください。

通訳エージェントはWysorのAIエージェントの一つです。登録し、エージェントの画面を開いて、セッションを開始してください。予約も待ち時間もありません。

どんな言語でも、すべての患者を理解する。

機密性の高い診療会話のために作られた双方向ライブ通訳。処理はEU内で行われ、AIの学習に使われることは一切ありません。

Try Wysor Free

Keep exploring

Other Agents